常翔学園 摂南大学図書館

翻訳の作法

斎藤兆史著. -- 東京大学出版会, 2007. <BB99065344>
この書誌にはまだスタンプは押されていません。


登録タグ:
登録されているタグはありません
書誌URL:

所蔵一覧 1件~2件(全2件)

No. 巻号 所蔵館 配置場所 請求記号 資料ID 禁帯出区分 状態 返却予定日 予約
0001 摂本館 摂寝2F普通図書フロア 837.5||S 20708703 帯出可 0件
0002 摂本館 摂寝2F普通図書フロア 837.5||S 21203720 帯出可 0件
No. 0001
巻号
所蔵館 摂本館
配置場所 摂寝2F普通図書フロア
請求記号 837.5||S
資料ID 20708703
禁帯出区分 帯出可
状態
返却予定日
予約 0件
No. 0002
巻号
所蔵館 摂本館
配置場所 摂寝2F普通図書フロア
請求記号 837.5||S
資料ID 21203720
禁帯出区分 帯出可
状態
返却予定日
予約 0件

書誌詳細

タイトル/著者 翻訳の作法 / 斎藤兆史著
ホンヤク ノ サホウ
出版・頒布事項 東京 : 東京大学出版会 , 2007.11
形態事項 v, 184p : 挿図 ; 21cm
巻号情報
ISBN 9784130821308
その他の標題 標題紙タイトル:The art of translation
その他の標題 その他のタイトル:The art of translation : an introduction to literary translation
注記 OHは標題紙裏による
注記 日本の翻訳論の主要文献: p171-174
学情ID BA83825166
本文言語コード 日本語 英語
著者標目リンク 斎藤, 兆史(1958-)||サイトウ, ヨシフミ <AU10022780>
件名標目等 翻訳||ホンヤク
件名標目等 英語 -- 英文和訳||エイゴ -- エイブンワヤク
件名標目等 英語 -- 解釈||エイゴ -- カイシャク